আমারই- আমারি; কেবলি স্বেচ্ছাচারী / ড. মোহাম্মদ আমীন

আমারই- আমারি; কেবলি স্বেচ্ছাচারী

অনেকে ‘আমারই’ অর্থে ‘আমারি’, ‘সবই অর্থে সবি, ‘তোমারই অর্থে ‘তোমারি, আজও অর্থে ‘আজো’ ‘কখনও’ অর্থে কখনো, ‘এমনই’ অর্থে ‘এমনি’ ‘কেবলই’ অর্থে ‘কেবলি’ প্রভৃতি লিখে থাকেন।  প্রমিত বানান ও বাংলা ভাষার আদর্শ মান বজায় রাখার স্বার্থে এমন করা হতে বিরত থাকা সমীচীন। এটি অনেকটা যথেচ্ছাচারের মতো। ‘এমনই’ ও ‘এমনি’ দুটো ভিন্নার্থজ্ঞাপক শব্দ। ‘এমনি’ শব্দের অর্থ 'অকারণে', অযথা, ‘এমনই’ শব্দের অর্থ : এতই, এই পরিমাণ, এই রকম, তুল্য

আমারি, তোমারি, আজি ও এ রকম প্রভিৃতি শব্দগুলো একসময় কবিতায় ব্যবহার করা হত। যেমন : আজি এ প্রভাতে রবির কর/ কেমনে পশিল প্রাণের পর; তোমারি নাম বলব/ আমি বলব নানা ছলে...—রবীন্দ্রনাথ। বর্তমানে কবিতাতেও এমন শব্দ ব্যবহার করা হয় না। সুতরাং গদ্যে ব্যবহার করার প্রশ্নই আসে না। যারা এগুলো ব্যবহার করেন তাদের আধুনিক বাংলা ভাষা সম্পর্কে হয়তো ধারণা কম, নয়তো স্বেচ্ছাচার।

Comments

Popular posts from this blog

উপলক্ষ ও উপলক্ষ্য

পার ও পাড় / ড. মোহাম্মদ আমীন

তৎসম চেনার কৌশল / ড. মোহাম্মদ আমীন